《相逢》(挪威)鲁道夫·尼里森当你在约定的角落出现我的灵魂中留下如此的印象:你从阳光的激流中走来 仿佛夏天也牵着你的手行进仿佛 在那些你将路过的地方狭窄的街道都扇动着翅膀甚至路边的桦树们都踮起脚欠着身向你靠近甚至微风携来的不是烟不是尘,而是夏天遥远的气息仿佛你走过草地的金黄花朵也突然向你散...
你爱的是春天,我爱的是秋天。春天是你的生命,秋天是我的生命。 你那绯红的面孔,像春天盛开的玫瑰,我这疲倦的眼睛,像秋日暗淡的光辉。 我应该向前一步,再迈一步向前,那时我就跨上了...
No ploughmans blade will cut thee down, No cutlers horn will mark thy face, And you will be my ain true love, And you will be my ain true love ...
At the Time of Peony BlossomingRobert BlyWhen I come near the red peony flowerI tremble as water does near thunder,as the well does when the plates...
我在的这一夜浮现出对你的回忆。河水用自己固执的呻吟与海连接。被抛弃的人儿如同晨曦中的码头。是离去的时候了,哦,被抛弃的我。 冰冷的花瓣雨点般洒落在我心田。哦,废墟之地啊,遇难者残酷的洞天。 在你身上经历过战火和起飞。 从你身上唱歌的鸟展翅飞去。 犹如遥远的距离,你把一切吞食下去。仿佛大海,仿佛时间。...
If I could save time in a bottlethe first thing that Id like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I c...
这个世界是那么大, 你却那么小,我亲爱的; 可是,如果你属于我了, 就用世界来交换,我也不愿意!你是太阳,我却是黑夜, 充满了无边的黑暗; 可是,如果我们的心融合了, 美丽的曙光就照耀在我上面!不要望我,低下你的眼睛—— 不然我的灵魂要烧毁了! 可是,你既然并不爱我, 那么就让这可怜的灵魂烧掉!...
the daffodilswilliam wordsworth黄水仙花威廉姆·华滋华斯i wanderd lonely as a cloudthat floats on hight oer vales and hills,...
My love is like the grasses Hidden in the deep mountains Though its abundance increase, there is none that knows ...
爱岂在朝朝暮暮Love me little, love me long! 爱不贵亲密,贵长久。...
他们俩倾心相爱,可是不肯相互承认,一见面就像仇敌,还说爱情真烦死人。他俩终于天各一方,只偶尔相逢在梦境;他们早已进入坟墓,却永远不知道真情。 海涅...
世界上我还能有什么追求 世界上我还能有什么追求,我已耗尽了满腔的爱,得到的只不过是失意与忧愁,看起来,只有死才是尽头。然而我并未厌弃人生,也知道我还不至死于悲痛。如果说还将有更大的苦难,我甘心忍受,苦中求生。死神已紧紧地抓住了我的身躯,倒霉的事儿接踵而至,可是我已没有丝毫恐惧。人生对...
我愿是树——裴多菲我愿是树,如果你是树上的花;我愿意是花,如果你是露水;我愿是露水,如果你是阳光……这样我们就能够结合在一起。而且,姑娘,如里你是天空,我愿意变成天上的星星;然而,姑娘,如果你是地狱,为了在一起我愿意永堕地狱之中。...
spring goeth all in whiterobert bridges春之女神着素装罗伯特·布里季spring goeth all in white,crowned with milk-white may;in fleecy fl...
无法抑制的思念总是在心中激荡, 深夜独自倾吟, 把思念写在字上, 回忆带着痛楚, 却仍把思念想 四周开始弥漫着回忆的味道, 而回忆却在过去招手 留恋过去的芬芳, 打开窗户却仍是现在的月亮, 如果可以快乐,我尽力让自己快乐, 如果可以不想,我极力让自己忘却, 如果可以丢弃,我愿把从前的所有全部通通...
In Rainy SeptemberRobert BlyIn rainy September, when leaves grow down to the dark,I put my forehead down to the damp, seaweed-smelling sand The tim...
A Man and a Woman Sit Near Each OtherRobert BlyA man and a woman sit near each other, and they do not longat this moment to be older, or younger, no...
Love is holding hands in the streetMarriage is holding arguments in the streetLove is dinner for 2 in your favorite restaurantMarriage is Chinese t...
1)What does little birdie say, 小鳥說些什麼呢?In her nest at peep of day? 在這黎明初曉的小巢中?Let me fly, says little birdie, 小鳥說,讓我飛,Mother, let me fly away, 媽媽,...
There must be somethingupon the hill, when crescent whispers to shadows, trees stretch each tip, and owls halt on the branches There must be somethin...